1
古诗寄全椒山中道士带拼音版
jì quán jiāo shān zhōng dào shì
寄全椒山中道士
wéi yīng wù
韦应物
jīn zhāo jùn zhāi lěng ,hū niàn shān zhōng kè 。
今朝郡斋冷,忽念山中客。
jiàn dǐ shù jīng xīn ,guī lái zhǔ bái shí 。
涧底束荆薪,归来煮白石。
yù chí yī piáo jiǔ ,yuǎn wèi fēng yǔ xī 。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
luò yè mǎn kōng shān ,hé chǔ xún xíng jì 。
落叶满空山,何处寻行迹。
2
古诗寄全椒山中道士翻译
今天在官邸斋舍中觉得冷清,忽然想起隐居全椒山的友人。他或许正在山涧底捆绑柴荆,回来以后煮些清苦的饭菜。我本想捧持一瓢醇香的美洒去看他,让他在这风凉雨冷的秋夜里得到些安慰。然而满山遍野尽是纷纷落叶。到何处去找寻老朋友的足迹?
查看全文