关于万圣节的诗歌英文版(三)
I am the "who" when you call, "Who's there?"
当你在电话中问“是谁”时,我会问:“你是谁?”
I am the wind blowing through your hair
我是拂过你头发的风
I am the shadow on the moon at night
我是晚上出现在月亮上的影子
Filling your dreams to the brim with fright
在梦中把你推向恐惧的边缘
This is Halloween, this is Halloween
这就是万圣节,这就是万圣节
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
万圣节!万圣节!万圣节!万圣节!万圣节!万圣节!
Tender lumpings everywhere
吓死人也不负责
Life's no fun without a good scare
没有恐惧的生活多无趣
That's our job, but we're not mean
这就是我们的工作,但我们绝非故意
In our town of Halloween
在我们的万圣镇
In this town
在这个小镇
Don't we love it now?
现在我们(包括你哦~)难到不喜欢这儿吗?
Everybody's waiting for the next surprice
每个人都在等待下一个惊喜
Skeleton Jack might catch you in the black
骷髅杰克可能会在黑暗中抓住你
And scream like a banshee
然后尖叫的像一个斑西(预报死亡的女妖精)
Make you jump out of your skin
吓掉你的一层皮
This is Halloween, everyone scream
这就是万圣节,大家都尖叫
Would you please make way for a very special guy
请你让开路给这个特殊的家伙
Our man Jack is King of the Pumpkin patch
我们的杰克——万圣节之王
Everyone hail to the Pumpkin King now
每个人都欢呼的南瓜王
This is Halloween, this is Halloween
这就是万圣节,这就是万圣节
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
万圣节!万圣节!万圣节!万圣节!
In this town we call home
这个小镇是我们的家
Everyone hail to the pumpkin song
人人都欢唱着南瓜颂