从军行其四王昌龄翻译及赏析

11-06阅读:0大字

收藏文章
从军行其四王昌龄翻译及赏析,从军行的古诗有七首,从名字我们就可以看出来这首古诗中所表达的内容,今天我们来学习的是第四首,这首古诗也描述了军人们保卫国家的决心。
1

从军行其四王昌龄翻译及赏析

从军行七首·其四

唐代:王昌龄

青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。

黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。

从军行其四王昌龄翻译及赏析1

译文

青海湖上乌云密布,遮得连绵雪山一片黯淡。边塞古城,玉门雄关,远隔千里,遥遥相望。

守边将士身经百战,铠甲磨穿,壮志不灭,不打败进犯之敌,誓不返回家乡。

注释

青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。

长云:层层浓云。

从军行其四王昌龄翻译及赏析2

雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。

孤城:即边塞古城。

玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。

破:一作“斩”。

楼兰:汉时西域国名,即鄯善国,在今新疆维吾尔自治区鄯善县东南一带。西汉时楼兰国王与匈奴勾通,屡次杀害汉朝通西域的使臣。此处泛指唐西北地区常常侵扰边境的少数民族政权。

终不还:一作“竟不还”。

查看全文
热门内容