同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维翻译

12-17阅读:0大字

收藏文章
同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维翻译,这首诗的诗名虽然很长,但是我们从诗名中也大概能够知道这首诗的内容,主要就是和王昌龄裴迪一起游青龙寺的内容,让我们来详细了解一下吧。
1

同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维

王缙 〔唐代〕

林中空寂舍,阶下终南山

高卧一床上,回看六合间。

浮云几处灭,飞鸟何时还。

问义天人接,无心世界闲。

谁知大隐者,兄弟自追攀。

同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维翻译1

译文

林中有我空寂的僧舍,阶下是那连绵的终南。

高卧在绳床之上,放跟望天地之间。

浮云处处幻灭,飞鸟几时飞还。

问义时天人相接,无心间世界清闲。

有谁知这真正的隐者,让我们兄弟追随相伴。

同王昌龄裴迪游青龙寺昙壁上人兄院集和兄维翻译2

注释

青龙寺:位于长安之东南,《长安志》:“南门之东青龙寺,本隋灵感寺,582年(开皇二年)立。”青龙寺北枕高原,前对南山,为登眺之绝胜之地。

空寂舍:僧人所住的房子。《维摩经》:“毕竟空寂舍。”鸠摩罗什日:障蔽风雨,莫过于舍;灭除众志,莫过于空。空为理宗,以为常宅也。

六合:天地四方。

飞鸟何时还:这一句用陶渊明《归去来辞》‘‘云无心以出岫,鸟倦飞而知还”句意。

大隐者:不拘归隐形式而心意真正隐遁的隐者。王康琚诗云:“小隐隐林薮,大隐隐朝市。”

查看全文
热门内容