雨晴古诗原文及翻译

12-29阅读:0大字

收藏文章
雨晴古诗原文及翻译,雨晴这首诗写的就是雨后的晴天,是一首来自于宋朝的一首诗,这首诗所描写的主要是雨过天晴后的美丽景色,让我们一起来观赏吧。
1

雨晴古诗原文及翻译

雨晴

陈与义 〔宋代〕

天缺西南江面清,纤云不动小滩横。

墙头语鹊衣犹湿,楼外残雷气未平。

尽取微凉供稳睡,急搜奇句报新晴。

今宵绝胜无人共,卧看星河尽意明。

雨晴古诗原文及翻译1

译文

雨过云开,西南的江面清平湛蓝,一抹微云横卧江上小滩一动不动。

立在墙头的叽叽喳喳的鸟雀羽毛仍湿,楼外远处不时传来几声低沉的雷声。

趁雷雨后的微凉睡个安稳的好觉,赶快吟几句奇诗回报雨后的新晴。

今夜这如此美妙的情境无人共享,便我一人也要尽兴卧看银河直到天明。

雨晴古诗原文及翻译2

注释

天缺:雨过云开,露出一角青天。

纤云:细云。此指夏日雨后的高卷云。

小滩:喻纤云。

语鹊:语鸥:喳喳叫的鸟鹊。

衣:比拟鸟鹊的羽毛。

残雷:即将消失的低沉的雷声。

供:提供。稳睡:安稳入睡。

报:回报,报答。

绝胜:非常美妙的情境。

星河:天上的银河。尽意:尽情。

查看全文
热门内容