车遥遥篇傅玄译文

12-31阅读:132大字

收藏文章
车遥遥篇傅玄译文,车遥遥篇这首古诗也是来自于魏晋时期的一首古诗,这首古诗所描述的内容我们需要通过学习翻译和注释来了解,那么我们就一起来学习吧。
1

车遥遥篇傅玄译文

车遥遥篇

傅玄 〔魏晋〕

车遥遥兮马洋洋,追思君兮不可忘。

君安游兮西入秦,愿为影兮随君身。

君在阴兮影不见,君依光兮妾所愿。

车遥遥篇傅玄译文1

译文

车马遥遥行远去到何方,追念你的行踪啊不能把你遗忘。

你游历到哪里呢?是否西入秦地,我愿像影子跟随在你身旁。

你在暗处时影子无法随身,希望你永远依傍着光亮。

车遥遥篇傅玄译文2

注释

遥遥:言远去。

洋洋:同“扬扬”,通假字,得意的样子。

安:怎么,代词。

阴:暗处。

光:明处。

查看全文
热门内容