田园乐七首其六翻译

01-14阅读:243大字

收藏文章
田园乐七首其六翻译,王维的田园乐总共有六首,我们今天来学习的就是其中的第六首,也是其中比较有名气的一首,描述的景色也非常的美丽,让我们来欣赏一下吧。
1

田园乐七首其六翻译

田园乐七首·其六 / 闲居

王维 〔唐代〕

桃红复含宿雨,柳绿更带朝烟。(朝烟 一作:春烟)

花落家童未扫,莺啼山客犹眠。

田园乐七首其六翻译1

译文

红色的桃花还含着隔夜的新雨,碧绿的柳丝更带着淡淡的春烟。

花瓣凋落家中的小童没有打扫,黄莺啼叫闲逸的山客犹自酣眠。

田园乐七首其六翻译2

注释

宿雨:昨夜下的雨。

朝烟:指清晨的雾气。

家童:童仆。

山客:隐居山庄的人,这里指诗人自己。

犹眠:还在睡眠。

查看全文
热门内容