苦雨初霁李觏翻译

02-03阅读:46大字

收藏文章
苦雨初霁李觏翻译,宋朝是一个特殊的时代,在这个时代生活的文人是历朝历代都没有的保护,所以成为了一个文人遍出的时代,也给我们留下了很多的作品。
1

苦雨初霁李觏翻译

苦雨初霁

李觏 〔宋代〕

积阴为患恐沉绵,革去方惊造化权。

天放旧光还日月,地将浓秀与山川。

泥途渐少车声活,林薄初干果味全。

寄语残云好知足,莫依河汉更油然。

苦雨初霁李觏翻译1

译文

担心久久不停的阴雨造成灾祸,阴雨过去,人们才对造化的力量之大发出惊叹。

天空恢复了原来的样子,人们见到了日月。大地把浓浓的秀色赋予了山川。

路上的泥泞慢慢减少,车来车往。林中草木交错丛生,这个季节里应该有的野果样样齐全。

寄语天空中的残云:你要知足啊,不要因为依靠着银河里的流水再来沛然作雨。

苦雨初霁李觏翻译2

注释

霁:雨过天晴。

林薄:交错丛生的草木。

河汉:银河。

油然:自然而然。

查看全文
热门内容