采桑女的古诗翻译

02-04阅读:0大字

收藏文章
采桑女的古诗翻译,采桑女这首诗很显然描写的就是古代农耕时代的采桑女这种职业的一首古诗,我们可以从诗人所描述的这首诗中所看出来采桑女的基本生活。
1

采桑女的古诗翻译

采桑女

唐彦谦 〔唐代〕

春风吹蚕细如蚁,桑芽才努青鸦嘴。

侵晨采桑谁家女,手挽长条泪如雨。

去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟。

愁听门外催里胥,官家二月收新丝。

采桑女的古诗翻译1

译文

春天的寒风吹打着细如蚂蚁的蚕,桑树用尽力气才刚刚冒出新芽。

是谁家的女子在凌晨就起来采桑呀?手攀着柔长的桑条眼泪犹如下雨。

去年幼蚕初眠就正是在这个时候,今年春天倒寒使得树叶生长延迟。

听见门外里胥的催逼而感到愁苦,还在二月官家就已经来征收新丝。

采桑女的古诗翻译2

注释

努:用力冒出。

青鸦嘴:桑芽。

侵晨:凌晨。

挽:攀着。

岁:年。

春寒:指春天倒寒。

里胥:古代的一种官职。

查看全文
热门内容