初到黄州苏轼翻译

02-09阅读:183大字

收藏文章
初到黄州苏轼翻译,苏轼的一生是受到过很多次的贬谪的,他的后半生可以说都是在贬谪中度过的,今天学习的这首古诗就是苏轼被贬黄州时,刚到的时候所作的一首古诗。
1

初到黄州苏轼翻译

初到黄州

苏轼 〔宋代〕

自笑平生为口忙,老来事业转荒唐。

长江绕郭知美,好竹连山觉笋香。

逐客不妨员外置,诗人例作水曹郎。

只惭无补丝毫事,尚费官家压酒囊。

初到黄州苏轼翻译1

译文

自己都感到好笑,一生都为谋生糊口到处奔忙,等老了发现这一生的事业很荒唐。

长江环抱城郭,深知江鱼味美,茂竹漫山遍野,只觉阵阵笋香。

贬逐的人,当然不妨员外安置,诗人惯例,都要做做水曹郎。

惭愧的是我劝政事已毫无补益,还要耗费官府岸禄,领取压酒囊。

初到黄州苏轼翻译2

注释

为口忙:语意双关:既指因言事和写诗而获罪,又指为谋生糊口,并呼应下文的“鱼美”和“笋香”的口腹之美。

郭:外城。

逐客:贬谪之人,作者自谓。员外:定额以外的官员,苏轼所任的检校官亦属此列,故称。

水曹郎:隶属水部的郎官。

尚费官家压酒囊:作者自注:“检校官例折支,多得退酒袋。”压酒囊,压酒滤糟的布袋。宋代官俸一部分用实物来抵数,叫折支。

查看全文
热门内容