适合年龄
6岁及以上
绘本介绍
作者是一个非常懂孩子的童书作者。听到小男孩Micky有惊无险的冒险故事,往往会特别喜欢。Micky在诡异的厨房城市里,遇到了一群像被催眠了一样的厨师,自己陷入了麻烦,但是他靠自己的想象力取得了胜利。这个情节很像孩子们常常会经历的心理活动,孩子有时会陷入假想出的恐惧中,能带他们走出恐惧的往往也是想象力,孩子们也会很有代入感。
绘本内容
Did you ever hear of Mickey
你曾经听说过米奇吗?
how he heard a racket in the night
他是怎么在晚上听到了喧闹声
and shouted: QUIET DOWN THERE!
并且喊道:那里安静点!
and fell through the dark, out of his clothes
他穿过黑暗,从衣服里飘出来,
past the moon & his mama & papa sleeping tight
经过沉睡的月亮和他的爸爸妈妈
into the light of the night kitchen?
进入晚上厨房的光亮中?
Where the bakers who bake till the dawn
so we can have cake in the morn
mixed Mickey in batter,
那里的面包师们烘焙到天明,
这样我们就可以在早晨吃到这个
把米奇也混在黄油里的蛋糕了,
Chanting:
面包师们开始唱到:
Milk in the batter!
牛奶混合黄油!
Stir it! scrape it! Make it! Bake it!
搅拌它!刮刮它!揉揉它!烘烘它!
And they put that butter up to
bake a delicious Mickey-cake.
然后他们把黄油放上去,
烘焙出了一个可口的米奇蛋糕。
But right in the middle of the steaming
And the making
And the smelling
And the baking
Mickey poked through and said:
但是就在蒸呀、做呀、闻味呀、烘烤呀的时候,
米奇钻出来说:
I’m not the milk and the milk’s not me!
我不是牛奶,牛奶也不是我!
I’m Mickey!
我是米奇!
So he skipped from the oven &into bread
dough all ready to rise in the night kitchen.
所以米奇跳到烤炉上方,
跳进午夜厨房发酵好的生面团里。
He kneaded and punched it and pounded and pulled
他揉呀,打呀,拍呀,拉呀
till it locked okay.
直到面团都定型了,成了飞机的模样。
Then Mickey in dough was just on his way
然后米奇开着“飞机”上路了。
When the bakers ran up with a measuring cup, howling
当面包师拿着量杯跑来,喊道:
Milk! Milk! Milk for the morning cake!
牛奶!牛奶!清晨做蛋糕要用的牛奶啊!
What’s all the fuss?
有什么大惊小怪的?
I’m Mickey pilot!
我可是飞行员米奇!
I get milk the Mickey way!
我会用自己的方式得到牛奶的!
And he grabbed the cup as he flew up
就在他飞起来时捞走了那只量杯
and up, and up
向上飞呀,向上飞~
and over, the top of the Milk way in the night kitchen.
最后,到了午夜厨房的牛奶杯上方。
Mickey the milkman dived down to the bottom
米奇,这个“取牛奶”的人跳进了牛奶瓶的底部
singing
唱道
I’m in the milk and the milk’s in me.
我在牛奶里,牛奶在我身体里
God bless milk and God bless me!
上帝保佑牛奶,上帝保佑我!
Then he swam to the top
然后他游到顶端
pouring milk from his cup into batter below-
用他的量杯把牛奶倒进面包师端着的黄油里
so the bakers they mixed it and beat it and baked it.
面包师们混合它,拍打它,烘烤它。
Milk in the batter!
牛奶倒进面糊!
We bake cake!
我们烘焙蛋糕!
And nothing’s the matter!
一切都会好的!
Now Mickey in the night kitchen cried
现在米奇在午夜厨房里喊道:
COCK-A-DOODLE-DOO!
喔喔喔!
and slid down the side
然后从侧面滑下来
straight into bed
直接掉到了床上,
cakefree and dried.
身上没面包了,也干了。
And that's way, thanks to Mickey
We have cake every morning.
正是这个方法,感谢米奇,
我们每天早上都有面包吃啦。