暮秋独游曲江李商隐拼音版
mù qiū dú yóu qū jiāng
暮秋独游曲江
tánɡ-lǐ shānɡ yǐn
唐-李商隐
hé yè shēng shí chūn hèn shēng ,
荷叶生时春恨生,
hé yè kū shí qiū hèn chéng 。
荷叶枯时秋恨成。
shēn zhī shēn zài qíng zhǎng zài ,
深知身在情长在,
chàng wàng jiāng tóu jiāng shuǐ shēng 。
怅望江头江水声。
译文:
荷叶初生时相遇恋人,不久分离,春恨已生。荷叶枯时恋人辞世,秋恨又成。
只要身在人世,情意地久天长永存。多少惆怅,只有那流不尽的江水声。
注释:
曲江:即曲江池。在今陕西省西安市东南。唐高适《同薛司直诸公秋霁曲江俯见南山作》诗:“南山郁初霁,曲江湛不流。”
春恨:犹春愁,春怨。唐杨炯《梅花落》诗:“行人断消息,春恨几徘徊。”生:一作“起”。
深知:十分了解。汉扬雄《法言·问道》:“深知器械舟车宫室之为,则礼由己。”
怅望:惆怅地看望或想望。唐杜甫《咏怀古迹五首》之二:“怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。”
赏析:
此诗前二句写荷叶的“生”与“枯”,暗示人生的变化;后二句感叹尽管自己此身尚存此情长在,无奈逝者已矣,格调无限凄惋,将前两句所蕴含的绵绵深情推向无以复加的新境。