1
吉祥寺古梅林古度赏析
吉祥寺古梅
清-林古度
一树古梅花数亩,城中客子乍来看。
不知花气清相逼,但觉山深春尚寒。
翻译:
旅居南京时,听闻吉祥寺中数亩梅花开的正艳,于是前去观赏。
身临其境,只觉得山深境幽,春寒料峭,却不曾想到这正是梅花冷香逼人的缘故。
注释:
吉祥寺:在南京东郊。据载,寺后有梅数十亩,铁干虬枝,引人观赏。
客子:作者旅居南京,故自称“客子”。
乍(zhà):初次。
赏析:
这首诗写的是作者在吉祥寺中观赏古梅的缘由和感受。开头两句用“赋”的写法,总说古梅概貌并自己初来观赏之缘起。三、四两句凝聚着作者的亲身体验,也是此诗的意趣所在。整首诗融合了视觉、嗅觉,触觉的感受来咏梅,以花清冷幽洁的特性作为主题,巧妙地运用夸张、通感等修辞手法,创造出一种恍惚迷离而又气爽神清的幻境,从而更加突出了梅花“冷香”的魅力。
查看全文