归鸟其四赏析
guī niǎo ·qí sì
归鸟·其四
dōng jìn -táo yuān míng
东晋-陶渊明
yì yì guī niǎo ,gǎn yǔ hán tiáo 。
翼翼归鸟,敢羽寒条。
yóu bú kuàng lín ,xiǔ zé sēn biāo 。
游不旷林,宿则森标。
chén fēng qīng xìng ,hǎo yīn shí jiāo 。
晨风清兴,好音时交。
zēng jiǎo xī shī ?yǐ juàn ān láo !
矰缴奚施?已卷安劳!
翻译:
归鸟翩翩自在飞,收敛双翅落寒条。
空阔林间尽游乐,夜来止宿高树梢。
晨风吹拂添清兴,众鸟谐呜乐陶陶。
矰缴已无施用处。射者藏之莫操劳!
注释:
戢(jì及)羽:收敛翅膀。条:树枝。
旷:空阔。森标:高枝。
清兴:雅洁淡然的兴致。
矰缴(zengzhu6 曾浊):猎取飞鸟的射具。矰,拴有丝绳的短箭。缴,系在箭上的丝绳。
奚施:何所施用。卷:同“倦”,收藏。安劳:焉劳,何劳。这两句以归鸟的远离矰缴的伤害,比喻人的脱离世俗官场的倾轧迫害与束缚。
赏析:
这首诗是归鸟组诗中的末章,写止林,重点写寒条、森标,虽然清寒,但悦安无危。“游不旷林,宿则森标”,谓鸟出深林,宿则在茂密的树梢,再也不离此而去了。末尾“矰缴奚施,已卷安劳”是说鸟儿已经卷藏在林,则不劳弋者施矰缴,以嘲弄的口吻进行反诘。这两句以归鸟的远离矰缴的伤害,比喻人的脱离世俗官场的倾轧迫害与束缚。陶渊明《感士不遇赋》:“密网裁而鱼骇,宏罗制而鸟惊;彼达人之善觉,乃逃禄而归耕。”也表达了相同的意思。