少年行四首其二王维拼音版 少年行其二王维古诗赏析

02-26阅读:116大字

少年行四首其二王维拼音版,这是唐代诗人王维写的赞美少年游侠组诗中的第二首,主要讲述的游侠的出征边塞事件,下面一起来赏析下吧。
1

少年行四首其二王维拼音版

shào nián xíng sì shǒu qí èr

少年行四首·其二

唐-王维

chū shēn shì hàn yǔ lín láng,chū suí piào qí zhàn yú yáng。

出身仕汉羽林郎,初随骠骑战渔阳。

shú zhī bù xiàng biān tíng kǔ,zòng sǐ yóu wén xiá gǔ xiāng。

孰知不向边庭苦,纵死犹闻侠骨香。

翻译:

刚刚离家就当上了皇家禁卫军的军官,随后又跟从骠骑大将军参加了渔阳大战。

谁不知道奔赴边疆从军的艰苦和危险呢,但是为了国家纵然战死也无悔无怨。

少年行四首其二王维拼音版 少年行其二王维古诗赏析

注释:

羽林郎:汉代禁卫军官名,无定员,掌宿卫侍从,常以六郡世家大族子弟充任。后来一直沿用到隋唐时期。

骠骑:指霍去病,曾任骠骑将军。渔阳:古幽州,今天津市蓟州区一带,汉时与匈奴经常接战的地方。

苦:一作“死”。

赏析:

这首诗写游侠的出征边塞。

诗里所说的“仕汉”“骠骑”,以及下面两首诗里出现的“五单于”“汉家君臣”等,都是借汉事喻唐,这在唐诗中几乎是习闻熟见的惯例。这里说少年委身事君,入仕之初便担任了羽林郎的职务。由于羽林郎宿仗卫内、亲近帷幄,地位十分重要,故非一般等闲之辈可以入选。《后汉书·地理志》云:“汉兴,六郡良家子选给羽林。”由此即可见一斑。骠骑指武帝时的名将霍去病,曾多次统率大军反击匈奴侵扰,战功显赫。少年报国心切,一心想效功当世,一旦国家有事,便毫不犹豫地随军出征。边关是遥远荒寒的,沙场的搏杀更是出生入死,而主人公“明知山有虎,偏向虎山行”,这种为国献身的精神,和曹植的《白马篇》里“捐躯赴国难,视死忽如归”的少年英雄是一脉相承的。所不同的是,曹诗通篇是用第三人称的视角来加以客观的描述和赞颂,这里却借少年自己的口吻直抒胸臆:第三句以自诘的口气反挑,使文势陡起波澜,末句则以斩截之语收束,而“孰”“不”“纵”“犹”等虚词的连用,又在接二连三的转折中不断加强语气,活脱地传达出少年从容朱毅的神情和义无返顾的决心。这种借顿挫的用笔展示人物内心世界的手法,不仅很有力度,而且进一步深化了游侠“意气”的内涵。

查看全文
热门内容