金陵望汉江李白拼音版 金陵望汉江翻译及赏析

03-01阅读:50大字

金陵望汉江李白拼音版,这是唐代大诗人李白写的一首诗,使用借对金陵眺望长江远去的情景,表达怀抱未伸的怨望之情,下面一起来赏析下吧。
1

金陵望汉江李白拼音版

jīn líng wàng hàn jiāng

金陵望汉江

唐-李白

hàn jiāng huí wàn lǐ,pài zuò jiǔ lóng pán。

汉江回万里,派作九龙盘。

héng kuì huō zhōng guó,cuī wéi fēi xùn tuān。

横溃豁中国,崔嵬飞迅湍。

liù dì lún wáng hòu,sān wú bù zú guān。

六帝沦亡后,三吴不足观。

wǒ jūn hùn qū yǔ,chuí gǒng zhòng liú ān。

我君混区宇,垂拱众流安。

jīn rì rèn gōng zǐ,cāng láng bà diào gān。

今日任公子,沧浪罢钓竿。

翻译:

长江延绵曲折长达万里,分作九条支流就如同九条巨龙盘踞。

江水四溢,泛滥于中国,波涛汹涌迅疾奔流。

六代的帝王沉寂沦亡之后,三吴已没有了昔日之盛,无足称赏。

我朝圣明之君统一天下,垂拱之治之后天下太平。

如今任公子已无需垂钓了,因为江海中已无巨

金陵望汉江李白拼音版 金陵望汉江翻译及赏析

注释

派:河的支流。长江从庐江、浔阳开始分作九支。盘:盘踞。

横溃:泛滥。豁:打开。中国:中南地区。

崔嵬:山峦高耸的样子。

迅湍:飞奔而下的激流。

六帝:即六朝,指以金陵为都的六个朝代的君主,吴、东晋、宋、齐、梁、陈。

三吴:史称古吴地后分为三,即吴兴、吴郡、会稽。这两句合起来是说自从六朝之后,长江以东的吴地就日渐分裂,远不如从前那么兴盛了。

我君:指当朝皇帝唐玄宗。混:混合,统一。

区宇:全国的范围。

垂拱:垂衣拱手,无为而治。指天下太平的景象。

众流安:各条江河均平安,借指国泰民安,政治稳定。

任公子:《庄子·外物篇》中一个传说人物。他在长江中下游广大的地区用很大的钓钩和极多的食饵钓起一只巨大的鱼,可供许多人一起享用。这里用任公子比喻有大作为和才能的人。

沧浪:据《孟子》,有隐者唱《沧浪歌》以表明隐居之志,后人用沧浪指代隐居垂钓之地。

赏析:

这首诗主要描绘出了长江下游万流横溃,直下东海,水势浩瀚,气势博大的特点,全诗用典自然、文辞大气、气势磅礴,最后诗中反用“任公子东海钓巨鱼”的典故,来表达作者“喻言江汉宁静,地无巨寇,则王者之征伐可除也”的理想。

这首诗以金陵为中心,写眺望长江远去的感想。全诗情景合一,寓比兴之意于写景之中。诗的前两句写出了长江下游万流横溃,直下东海,水势浩瀚,气势博大的特点,写出了远去的长江气势浩大,切中题旨,铺垫出一派雄壮气象。接着用江水泛滥造成的巨大影响和损失来写近古的国运不兴,为歌颂当下盛世蓄好气势。但诗的后四句并不是单纯而热烈地歌颂盛世,在一派祥和安宁之中,也透露出英雄无用武之地的淡淡悲哀。诗的感情深沉而表达稳妥,比喻以江水壮阔的气势与盛唐的国力相对应,贴切得体,从而自然又蕴含丰富地表达出盛世才子的惆怅。

查看全文
热门内容