推荐年龄:
6岁以上
资源介绍:
本文给大家分享的资源是英语绘本《Snow Wonder》,翻译成中文名为:雪中奇观,pdf电子书格式,直接下载到百度网盘即可。
这个绘本属于兰登分级阅读(Step into Reading)第二阶中的一本。
全系列主要共分为1-5个级别(另增加了导读和独立阅读两个系列),每页包含2-60个单词,适合学龄前儿童至小学生阅读。
第二阶的绘本,适合英文已经有一定基础的孩子,词汇和句子都比第一阶段稍复杂,侧重培养孩子的英文认读能力,趣味的故事、直观形象的画面,反复出现的常用词让孩子迅速进入阅读状态,引导小朋友从猜词阅读逐渐阅读到自主阅读。
绘本简介:
下雪天你最喜欢做的事情是什么呢?堆雪人还是打雪仗?今天的绘本《Snow Wonder》,带你一起走进美丽雪世界。
绘本内容翻译:
We wake and wonder at the snow.
It puts on such a lovely show.
The snowflakes dance before our eyes.
Each snowflakeis a different size.
下雪天,我们一觉醒来,非常兴奋。
窗外正在上演一场美丽的表演。
雪花在我们眼前翩翩起舞,每一片雪花形状各异,大小不同。
We grab our hats,boots and coats.
We run outside to play.
The snow has turned the world all white and made a brand-new day.
我们赶紧戴上帽子,套上靴子,穿上外套。
跑出去玩。
整个世界白茫茫一片,焕然一新。
It's no wonder that we cheersnowflakes when they fall each year.
这也难怪,每年下雪的时候,我们在雪花飞扬中欢呼雀跃。
It's no wonder that we slide sledsacross the countryside.
我们会滑着雪橇穿越整个乡村。
A chillywind comes rushing in.
We zipour coats up to our chins.
Grandma calls.
It's time to go.
We hurry in from the snow.
(玩了一会儿)一阵寒风突然吹进(衣服里)。
拉到顶直到下巴。
奶奶叫我们了,
该回家了。
Baking cookies in the kitchen,we help Grandma roll the dough.
Cookie cutter.
Lots of clutter.
Gingerbread menin a row.
奶奶在厨房准备烤饼干,我们帮她擀面团。
用饼干成型刀切割模型,
姜饼人
We drink cocoa by the fire.
Grandpa reads our favourite book.
The snow outside is getting deeper.
We all run to take a look.
听爷爷读我们最爱的故事书。
外面的积雪越来越深。
It's no wonder snowmen grow from our garden made of snow.
也难怪我们在花园里堆的雪人会慢慢长大。
It's no wonder that we skate across the lake a figure eight.
也难怪我们可以按照8字形滑过湖面。
It's no wonder that we roam a moonlit path back to our home.
滑完冰后,还可以踩在月光照耀的小路上漫步回家。
It's snow wonder that we sleep snuggled warm in blankets deep.
在这个美丽雪世界的晚上,我们回到家钻进温暖的毛毯深处,依偎在一起酣睡。