Jack and Jill and Big Dog Bill
杰克、吉尔和大狗比尔
go up, up, up the hill.
上山,上山,上山。
"Pull, Bill" says Jill.
吉尔说:“拉,比尔。”
At the top, they stop.
在顶端,它们停下来。
"Go, Bill" say Jack and Jill.
“去,比尔”杰克和吉尔说。
So Jack and Jill and Big Dog Bill
所以杰克和吉尔还有大狗比尔
go down, down, down the hill.
下山,下山,下山。
BUMP. PLOP. They all stop.
碰撞。扑通。他们都停了下来。
"More, more!" says Jack.
“更多,更多!”杰克说。
Jack and Jill and Big Dog Bill
杰克、吉尔和大狗比尔
go up, up, up the hill.
上山,上山,上山。
"Push, Bill" says Jill.
“推,比尔”吉尔说。
At the top, they stop.
在顶端,它们停下来。
"Go, Bill" says Jill.
吉尔说:“去吧,比尔。”
Jack and Jill and Big Dog Bill
杰克、吉尔和大狗比尔
go down, down, down the hill.
下山,下山,下山。
BUMP!PLOP!They all stop!
嘣!噗通!他们全都停下啦!
"More!"say Jack
“再来一次”杰克说
"More!"say Jill
“再来一次”吉尔说
"Oh, no," say Jack and Jill.
"Bill will not go!"
"汪!""哦!不要啊!" 杰克和吉尔说道,"大狗狗不要推他们上小山丘了。"
Jack and Jill and Big Dog Bill go up, up, up the hill
杰克和吉尔把大狗比尔放在雪橇上,一步一步地爬上山坡。
"Push, Jack!" says Jill.
"Pull, Jill!" says Jack.
"你推呀!杰克!"吉尔说;"你拉呀!吉尔!"杰克说。
At the top, they stop.
到了山顶,他们停了下来。
Jack and Jill and Big Dog Bill go down, down, down the hill.
杰克、吉尔和大狗比尔从山丘上滚了下去。
BUMP.PLOP. They all stop.
"No more hill!"say Jack and Jill.
嘣!噗通!杰克和吉尔说道"不滑了。"
Jack and Jill and Big Dog Bill go home.
杰克、吉尔和大狗比尔回家了。