洗衣机的新功能
作文 09-212
10-12
古诗感遇张九龄幽人归独卧带拼音版
gǎn yù yōu rén guī dú wò
感遇幽人归独卧
zhāng jiǔ líng
张九龄
yōu rén guī dú wò , zhì lǜ xǐ gū qīng 。
幽人归独卧,滞虑洗孤清。
chí cǐ xiè gāo niǎo , yīn zhī chuán yuǎn qíng 。
持此谢高鸟,因之传远情。
rì xī huái kōng yì , rén shuí gǎn zhì jīng ?
日夕怀空意,人谁感至精?
fēi chén lǐ zì gé , hé suǒ wèi wú chéng 。
飞沉理自隔,何所慰吾诚。
古诗感遇幽人归独卧张九龄翻译
隐士独自回到屋内,没有忧虑,独自品位孤独与清高的滋味。怀着这种感受辞别高空的飞鸟,并且依靠它将我的心思传递到远方。每天淡然自若,心中无所挂碍,谁能体会这种深邃的奥妙呢?飞鸟消失了踪迹,传达我胸怀的使者自然看也不到了,那么拿什么来安慰我这颗赤诚的心呢?