江南逢李龟年古诗翻译及原文 江南逢李龟年古诗拼音

10-29

收藏文章
江南逢李龟年古诗翻译及原文 江南逢李龟年古诗拼音,杜甫是唐朝著名的诗人,我们学习过很多首杜甫的古诗,今天我们所学习的这首古诗依然来自于杜甫,让我们来看看吧。
1

江南逢李龟年古诗翻译及原文 江南逢李龟年古诗拼音

jiāng nán féng lǐ guī nián

江南逢李龟年

唐:杜甫

qí wáng zhái lǐ xún cháng jiàn,cuī jiǔ táng qián jǐ dù wén。

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

zhèng shì jiāng nán hǎo fēng jǐng,luò huā shí jié yòu féng jūn。

正是江南好风景,落花时节又逢君。

译文

当年我经常在岐王与崔九的住宅里见到你并听到你的歌声。

现在正好是江南风景秀美的时候,在这暮春季节再次遇见了你。

注释

李龟年:唐朝开元、天宝年间的著名乐师,擅长唱歌。因为受到皇帝唐玄宗的宠幸而红极一时。“安史之乱”后,李龟年流落江南,卖艺为生。

岐王:唐玄宗李隆基的弟弟,名叫李范,以好学爱才著称,雅善音律。

寻常:经常。

崔九:崔涤,在兄弟中排行第九,中书令崔湜的弟弟。玄宗时,曾任殿中监,出入禁中,得玄宗宠幸。崔姓,是当时一家大姓,以此表明李龟年原来受赏识。

江南:这里指今湖南省一带。

落花时节:暮春,通常指阴历三月。落花的寓意很多,人衰老飘零,社会的凋弊丧乱都在其中。

君:指李龟年。

查看全文
猜你喜欢
热门 唐诗宋词古诗
编辑推荐

热门标签

收藏成功!