紫藤树李白翻译

01-09

收藏文章
紫藤树李白翻译,紫藤树是一种植物,这首李白的诗作很显然就是在描述这种植物,我们可以从这首诗中看出这棵植物原本的模样,让我们一起来通过这首诗了解了解紫藤树吧。
1

紫藤树李白翻译

紫藤树

李白 〔唐代〕

紫藤挂云木,花蔓宜阳春。

密叶隐歌鸟,香风留美人。

译文

紫藤缠挂在大树上,花蔓在春天里多么美丽。

小鸟在密叶里欢唱,美人留恋它的香气。

注释

紫藤:又名“藤萝”、“牛藤”,豆科大型落叶藤本植物。枝粗叶茂,其攀援茎势若盘龙,可伸展数十丈之高,为著名牵藤作棚花卉之一。

挂云木:挂在云端的树上,极言紫藤攀援得高。云木:高耸入云的大树。

宜:适合。

阳春:温暖的春天。《管子·地数》:“阳春农事方作,令民毋得筑垣墙,毋得缮冢墓。”

“密叶”句:意为鸟儿在密叶中歌唱。歌鸟:啼叫的鸟。

查看全文
猜你喜欢
热门 唐诗宋词古诗
编辑推荐

热门标签

收藏成功!