途中寒食题黄梅临江驿寄崔融翻译

03-04

收藏文章
途中寒食题黄梅临江驿寄崔融翻译,今天学习的是唐代诗人宋之问的一首古诗,是诗人在路途中度过寒食节的一些所思所感,让我们一起来看看这首诗所表达的情绪吧。
1

途中寒食题黄梅临江驿寄崔融翻译

途中寒食题黄梅临江驿寄崔融

宋之问 〔唐代〕

马上逢寒食,愁中属暮春。

可怜江浦望,不见洛阳人。

北极怀明主,南溟作逐臣。

故园肠断处,日夜柳条新。

译文

在路途的马上渡过晚春的寒食节,

可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。

虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王,

故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!

注释

寒食:寒食节。

可怜:可惜。

洛桥:今洛阳灞桥。

怀:惦念。

故园:家园。

日夜:日日夜夜。

柳条新:新的柳条。

查看全文
猜你喜欢
热门 唐诗宋词古诗
编辑推荐

热门标签

收藏成功!