忆住一师古诗拼音及译文

03-30

收藏文章
忆住一师古诗拼音及译文,这首诗是李商隐所作的一首关于回忆故人的一首诗,是诗人回忆起住一师的一些过往以及诗人对于此刻故人的一种思念之情。
1

忆住一师古诗拼音及译文

忆住一师

李商隐 〔唐代〕

wú shì jīng nián bié yuǎn gōng,dì chéng zhōng xiǎo yì xī fēng。

无事经年别远公,帝城钟晓忆西峰。

lú yān xiāo jǐn hán dēng huì,tóng zǐ kāi mén xuě mǎn sōng。

炉烟消尽寒灯晦,童子开门雪满松。

译文

我无端端离开“远公”多年了,此刻长安城中清晓闻钟令我回忆起他所在的西峰佛寺来。

住一师也许还在室中煮茗读经,不觉烟炉中焚香已尽,寒灯也渐渐晦暗。外间童子见天色微明,便打开房门,不想夜来大雪,只见一片银白,门前的松树也披满雪。

注释

住一师:僧人,一作匡一师。

无事:无端。

远公:本指东晋庐山东林寺高僧惠远(一作慧远),是净土宗的初祖,此处指住一师。

帝城:指京城长安。

钟晓:即晓钟,是唐代京城长安清晨的一大特色,每天拂晓,宫中和各佛寺的钟声一齐长鸣,声震全城。

西峰:指庐山。

炉烟:亦作“ 炉烟 ”。


查看全文
猜你喜欢
热门 唐诗宋词古诗
编辑推荐

热门标签

收藏成功!