《I Can Trick a Tiger》牛津树绘本翻译及pdf资源下载

11-08

本文给大家分享的是牛津阅读树系列第二阶段绘本中的《I Can Trick a Tiger》,翻译成中文名为:Floppy和一根骨头,pdf格式的,直接下载到百度网盘即可,资源免费。

《I Can Trick a Tiger》牛津树绘本翻译及pdf资源下载

适合年龄:

4-8岁

资源介绍:

本文给大家分享的是牛津阅读树系列第二阶段绘本中的《I Can Trick a Tiger》,翻译成中文名为:Floppy和一根骨头,pdf格式的,直接下载到百度网盘即可,资源免费。

《典范英语》(Good English)原名《牛津阅读树》(Oxford Reading Tree),是英国牛津大学出版社出版的一套家喻户晓的英语母语学习材料,闻名英国,享誉世界。英国有80%的学校用它教学生学习母语,全球有133个国家用它作为外语学习教材。

绘本简介:

故事讲的是小狗Floppy梦到自己在丛林中的探险。

绘本内容:

I Can Trick a Tiger

Floppy was dreaming.

He was in the Jungle.

A tiger jumped out.

“Got you!” he said.

“I can trick a tiger,” said Floppy.

“Look out!” said Floppy.

“There is a bee on your nose.”

“Oh no!” said the tiger, and he let Floppy go.

A crocodile jumped out.

“Got you!” she said.

“I can trick a crocodile,” said Floppy.

“Look out!” said Floppy.

“There is a bee on your nose.”

“Oh no!” said the crocodile, and she let Floppy go.

A snake slid out.

“Got you!” she said.

“I can trick a snake,” said Floppy.

“Look out!” said Floppy.

“There is a bee on your nose.”

“Oh no!” said the snake, and she let Floppy go.

A rabbit jumped out.

“Got you!” said Floppy.

“Look out!” said the rabbit. “There is a bee on your nose.”

Buzzzzzz!

“Oh no!” said Floppy.

中文翻译:

我能骗老虎

我在做梦。

他在丛林里。

一只老虎跳了出来。

“抓住你了!”他说。

“我能骗老虎,”福洛普说。

“当心!”软盘说。

“你鼻子上有只蜜蜂。”

“哦,不!”老虎说,然后放开了松果。

一条鳄跳了出来。

“抓住你了!”她说。

“我能骗鳄鱼,”福洛普说。

“当心!”软盘说。

“你鼻子上有只蜜蜂。”

“哦,不!”鳄鱼说,然后她放开了软盘。

一条蛇溜了出来。

“抓住你了!”她说。

“我能骗蛇,”福洛普说。

“当心!”软盘说。

“你鼻子上有只蜜蜂。”

“哦,不!”蛇说,然后放开了松果。

一只兔子跳了出来。

“抓住你了!”软盘说。

“当心!”兔子说。“你鼻子上有只蜜蜂。”

嗡嗡!

“哦,不!”软盘说。


查看全文
猜你喜欢
热门 早教故事绘本故事
编辑推荐

热门标签

收藏成功!