Weather or Not英语绘本翻译及pdf资源下载
适合年龄:
9岁以上
资源介绍:
本文给大家分享的是《斯考特福斯曼》分级读物G1级别Leveled Readers系列绘本中的《Weather or Not》,翻译成中文名为:天气好不好,直接下载到百度网盘即可,资源免费。
美国斯考特福斯曼是培生集团旗下的一套英语分级读物,是美国多个幼儿园和小学会选用的原版英语学习教材,分为GK(Grade Kindergarten)-G6 (Grade 6),共7个级别。
绘本内容翻译:
How did people predict the weather in the past?
They judged the coming weather by using clues around them.
They made up sayings and tales from what they noticed.
Over time, some of these sayings and tales about weather became folklore
People have looked at the sky, sun, and clouds to forecast the weather.
Sailors have always needed to know how the weather might change.
This old sailor’s rhyme is often true:
“Red sky by morning, sailor take warning. Red sky at night, sailor’s delight.”
Usually, a red sky in the morning means clouds are on the way.
A red sky at night means the clouds have already passed by.
过去人们是如何预测天气的?
他们根据周围的线索判断即将到来的天气。
他们根据所注意到的内容编造了一些谚语和故事。
随着时间的推移,一些关于天气的谚语和故事成为民间传说
人们通过观察天空、太阳和云层来预测天气。
水手们总是需要知道天气会如何变化。
这首老水手的诗句常常是正确的:
“早晨的天空是红色的,水手受到警告。晚上的天空是红色的,水手感到高兴。”
通常情况下,早晨的红天意味着云彩即将到来。
夜晚的红天意味着云已经过去了。