首夏山中行吟拼音版 首夏山中行吟解析
古诗大全 12-080
12-08
郊园即事王勃带拼音
jiāo yuán jí shì
郊园即事
tánɡ wánɡ bó
唐-王勃
ān xiá chūn dàn shǎng,sōng zhú gù nián xīn。
烟霞春旦赏,松竹故年心。
duàn shān yí huà zhàng,xiàn liū xiè míng qín。
断山疑画障,县溜泻鸣琴。
cǎo biàn nán tíng hé,huā kāi běi yuàn shēn。
草遍南亭合,花开北院深。
xián jū ráo jiǔ fù,suí xīng yù chōu zān。
闲居饶酒赋,随兴欲抽簪。
翻译:
郊外院子里烟雾云霞蒸腾的春光,已被我早早欣赏到了。那青翠的松树和竹子,已经寄托了我多年的心愿。
断裂的山崖,好像有图画的屏风。悬崖上飞流直下的山泉,发出了弹琴一样动听的响声。
南亭周围的草都长满了,由于花开叶茂,北院显得更幽深了。
不问世事,闲居有很多乐趣,可以尽兴饮酒赋诗。为了追求这种乐趣,我打算弃官归隐。
注释:
郊园:城外的园林。即事,以目前事物为题材作诗。
春旦:春天的早晨。旦,一作“早”。
松竹:松与竹,喻坚贞的节操。故年心:多年的心愿。
断山:陡峭壁立的高山。画障:有图画的屏风。
悬溜:山泉。泻:从上而下流。鸣琴:琴声,喻泉声。
南亭:南边亭子。
开:一作“浓”。北院:北面的庭院。
饶:多。酒赋:指喜好饮酒赋诗。
抽簪:谓弃官引退。古时作官的人,须束发整冠,用簪连冠于发,故称引退为“抽簪”。簪,古人用来绾定发髻或冠的长针。
赏析:
这首诗描写了作者闲居郊外田园,诗酒自娱的景色。烟霞、松竹、院舍、鸣琴、酒赋,勾勒出了一副优美生动的田园隐士的生活图画。
首联表明诗人的心迹,同时也为全诗奠定了基调——描写春天,吟咏春天。颔联描写春天的山景、山泉,用画障、鸣琴作比,用“疑”这个表示作者主观感受的词连接,说明两者之间极为相似。虽然没有直接描写色彩、声音的词语,但处处充满艳丽的颜色、动听的音乐。颈联转入正面描写春天的花草,用“合”、“深”二词渲染春天无处不在,春天的勃勃生机尽现眼前。尾联写诗人游春后的感受,与首联相照应,也抒发了诗人陶醉于大自然、想要回归田园的心志。
整首诗抒发了作者退隐之情。诗句运用比喻、对偶,状物生动;融入闲情雅意,自然和谐。