美人对月明唐寅的拼音版

12-13

美人对月明唐寅的拼音版,这首诗是唐伯虎心中比较的压抑,但是心事有无法和别人说起时所写的,下面一起来赏析下吧。
1

美人对月明唐寅的拼音版

měi rén duì yuè

美人对月

míng-táng yín

明-唐寅

xié jì jiāo é yè wò chí,lí huā fēng jìng niǎo qī zhī。

斜髻娇娥夜卧迟,花风静鸟栖枝。

nán jiāng xīn shì hé rén shuō,shuō yǔ qīng tiān míng yuè zhī。

难将心事和人说,说与青天明月知。

翻译:

夜晚美人迟迟不得安眠,却是为何?细一看,鬓髻斜置,孤身一人,好比那梨花枝头休栖的小鸟。

心事不知该和谁人说,无人相伴相知,只好将这一切寄予这轮青天明月。

注释:

娇娥:美人美貌的少女。

赏析:

这首诗前两句写景不忘人事,后两句寓情不失汇景,情景结合,相互交融,寓情于景,借景抒情,是静夜幽思,亦是美人伤景!在诗人细腻的渲染之下,环境氛围顿显,人物形象突出,可谓妙笔神工。

查看全文
猜你喜欢
热门 早教唐诗宋词古诗
编辑推荐

热门标签

收藏成功!