咏儋耳二首翻译

01-20

咏儋耳二首翻译,这是明代诗人方向写的一组描写儋耳郡农村景象的诗歌,歌颂了农村习俗简单、民风敦厚。下面一起来赏析下吧。
1

咏儋耳二首翻译

咏儋耳二首

明-方向

刺竹芭蕉乱结村,人家犹有古风存。

相逢尽道年来好,不见催科夜打门。

村北村南布谷忙,村前村后稻花香。

凭谁识得真消息,只把南方作北方。

注释:

儋耳,古郡名。治所在今儋州市西北,辖境相当今海南岛西北地区。

古风,古代的风习。陆游《游山西村》诗:“箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存”。

催科,亦名“催征”。旧时对赋税的催收,主要指对田赋的催收。历代田赋征收,多由吏胥经手,在开征前,由官府派差将纳赋通知单交给粮户,限期交纳。逾限未交,对贫弱粮户往往拘捕拷打,勒限追交。

赏析:

这两首诗写儋耳郡农村风貌,其习俗简朴,人情敦厚,不见勒追赋税的现象,描绘出一派农家乐的景象。

查看全文
猜你喜欢
热门 早教唐诗宋词古诗
编辑推荐

热门标签

收藏成功!