春夜别友人陈子昂其一翻译

11-10阅读:0大字

收藏文章
春夜别友人陈子昂其一翻译,唐代诗人陈子昂的诗作里面也有我们比较熟悉的一首,今天我们来学习他的另外一首古诗《春夜别友人》,诗总共有两首,今天我们来学习其一。
1

春夜别友人陈子昂其一翻译

春夜别友人二首·其一

唐代:陈子昂

银烛吐青烟,金樽对绮筵。

离堂思琴瑟,别路绕山川。

明月隐高树,长河没晓天。

悠悠洛阳道,此会在何年。

春夜别友人陈子昂其一翻译1

译文

明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴。饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会?

春夜别友人陈子昂其一翻译2

注释

琴瑟:比喻友情。

长河:指银河。

注解:首联采用对偶句形式,“青”与“绮”相对。

查看全文
热门内容