秋雨叹三首其三赏析

12-04阅读:0大字

收藏文章
秋雨叹三首其三赏析,公元754年(唐玄宗天宝十三载)秋天,下了六十多天雨庄稼歉收,粮食匮乏,房屋毁坏,民不聊生,杜甫的这三首诗就是描写的当时情景,这是其中第三首,一起来赏析下吧。
1

秋雨叹三首其三赏析

qiū yǔ tàn sān shǒu qí sān

秋雨叹三首

唐-杜甫

cháng ān bù yī shuí bǐ shù?fǎn suǒ héng mén shǒu huán dǔ。

长安布衣谁比数?反锁衡门守环堵。

lǎo fū bù chū zhǎng péng hāo,zhì zǐ wú yōu zǒu fēng yǔ。

老夫不出长蓬蒿,稚子无忧走风雨。

yǔ shēng sōu sōu cuī zǎo hán,hú yàn chì shī gāo fēi nán。

雨声飕飕催早寒,胡雁翅湿高飞难。

qiū lái wèi zēng jiàn bái rì,ní wū hòu tǔ hé shí gàn?

秋来未曾见白日,泥污后土何时干?

秋雨叹三首其三赏析

翻译:

我这困居长安的书生有谁关心过死活?反锁着柴门孤零地守着四面墙。

久雨不能出门,致使院里长满蓬蒿;小儿不知忧愁,在风雨中戏耍奔跑。

飕飕的雨声催促寒季到来早,到来的大雁翅膀沾湿难飞高。

入秋以来未曾见过出太阳,泥污的大地何时才能干透了。

注释:

上句,长安布衣,亦杜甫自谓。谁比数,是说人们瞧不起,不肯关心我的死活。司马迁《报任安书》:“刑馀之人,无所比数。”

“反锁”句:说自己也不望救于人,所以从里面把门锁了

衡门,以横木作门,言居处简陋。环堵,只有四堵墙。

“稚子”句:形容稚子无知的光景,大人正以风雨为忧,小孩则反以风雨为乐。

“胡雁”句:有自比意。浦起龙说:“句中有泪。”

“ 秋来”二句:从宋玉《九辩》“皇天滛溢而秋霖兮,后土何时而得干”化出。未曾,一作“未省”。后土,大地。一作“厚土”。

秋雨叹三首其三赏析

赏析

这首诗自伤穷困潦倒,兼叹民困难苏,有“长夜漫漫何时旦”之感。

诗人从描写从广阔的外界回到自己的斗室,“长安布衣谁比数”,少陵多有自称“布衣”、“野老”之辞,实不甘也。“谁比数”可较太史公《报任安书》言“刑余之人,无所比数”,意绝之至也。而“长安”亦不过客居之地,“反锁衡门守环堵”亦是绝望之举,路穷则独守一隅,实也不过是暂时的避世,避开内心纠结无解的困愕。将烦忧锁在门外茫茫世界,门内的心还念念不忘欲与其汇合。“老夫不出长蓬蒿”,相比隐居的寂寥,更多是郁郁不平与刻意求静的痛苦。风雨中无忧无虑奔跑嬉戏的孩子却给诗中添了新鲜的颜色:“稚子无忧走风雨”。同时也带来更多的不确定,给人以忧虑的悠长:如此单纯的孩子未来能承受多重的阴霾很难说。“雨声飕飕催早寒,胡雁翅湿高飞难”,外界溢入的雨声和寒意又唤起心中恒久的幽灵,欲“奋翅起高飞”而复深觉身居此困厄、混沌之世。无奈而于末尾作楚吟:“秋来未曾见白日,泥污后土何时干”。仇氏《杜诗详注》中言:“日者君象,土者臣象,日暗土污,君臣俱失其道矣”。杜诗中末句常作此等疑问,他一生都似在这种等待中度过。

查看全文
热门内容