白鹭儿刘禹锡翻译

01-03

收藏文章
白鹭儿刘禹锡翻译,对于刘禹锡这位诗人,我们都还是比较熟悉的,我们也学习过他的好几首古诗,今天我们所学习的是一首刘禹锡所作的描写动物白鹭的一首古诗。
1

白鹭儿刘禹锡翻译

白鹭儿

刘禹锡 〔唐代〕

白鹭儿,最高格。

毛衣新成雪不敌,众禽喧呼独凝寂。

孤眠芊芊草,久立潺潺石。

前山正无云,飞去入遥碧。

译文

白鹭儿,品格最高尚。

新长出的洁白羽毛雪都比不上,许多禽鸟大声喧嚷它却独自凝眸沉寂。

它孤独地睡在荒僻茂盛的野草中,久久地卓然特立于潺潺泉水里的石上。

当前山烟云消散的时候,它就展翅迅飞于辽阔的碧空。

注释

高格:品格高尚。

毛衣:指白鹭新长的羽毛。

喧呼:喧嚣,吵嚷。凝寂:宁静不噪。

芊芊:草茂盛貌。

潺(chán)潺石:立在潺潺流水中的石头。

遥碧:辽阔碧蓝的天空。

查看全文
猜你喜欢
热门 唐诗宋词古诗
编辑推荐

热门标签

收藏成功!