再游玄都观刘禹锡拼音版 再游玄都观译文

12-13

再游玄都观刘禹锡拼音版,这首诗作于唐文宗大和二年,是《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》的续篇,下面一起来赏析下吧。
1

再游玄都观刘禹锡拼音版

zài yóu xuán dōu guān

再游玄都观

tánɡ-liú yǔ xī

唐-刘禹锡

bǎi mǔ tíng zhōng bàn shì tái,táo huā jìng jìn cài huā kāi。

百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。

zhǒng táo dào shì guī hé chǔ,qián dù liú láng jīn yòu lái。

种桃道士归何处,前度刘郎今又来。

译文:

玄都观偌大庭院中有一半长满了青苔,原盛开的桃花已经荡然无存,只有菜花在开放。

先前那些辛勤种桃的道士如今哪里去了呢?前次因看题诗而被贬出长安的我——刘禹锡又回来了啊!

注释:

公元815年(元和十年)玄都观赏花诗写后,刘禹锡又被贬出京,十四年后重被召回,写下此篇。

百亩庭中:指玄都观百亩大的观园。苔:青苔。

净尽:净,空无所有。 尽:完。

种桃道士:暗指当初打击王叔文、贬斥刘禹锡的权贵们。

赏析:

这首诗是《元和十年自朗州至京戏赠看花诸君子》的续篇,诗人于14年后重提旧事,表现了诗人向打击自己的权贵挑战,表示决不因为屡遭报复就屈服妥协。

前两句写出玄都观经过繁盛以后的荒凉景色,后两句由花事之变迁,关合到诗人自己之升沉进退。全诗用比拟的方法,对当时的人物和事件加以讽刺,表现了诗人不屈不挠的坚强意志。

查看全文
猜你喜欢
热门 早教唐诗宋词古诗
编辑推荐

热门标签

收藏成功!