摽有梅原文及翻译注释

01-06阅读:0大字

收藏文章
摽有梅原文及翻译注释,摽有梅是先秦时期的一首关于大胆求爱的诗歌,那个时期的人们思想还是比较开放的,还是可以大胆的追求自己心中所爱的,让我们来一起来学习这首诗歌吧、
1

摽有梅原文及翻译注释

摽有梅

佚名 〔先秦〕

摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。

摽有梅,其实三兮。求我庶士,迨其今兮。

摽有梅,顷筐塈之。求我庶士,迨其谓之。

摽有梅原文及翻译注释1

译文

梅子落地纷纷,树上还留七成。

想要求娶我的儿郎,请不要耽误良辰。

梅子落地纷纷,枝头只剩三成。

想要求娶我的儿郎,到今儿切莫再等。

梅子纷纷落地,收拾要用簸箕。

想要求娶我的儿郎,快开口莫再迟疑。

摽有梅原文及翻译注释2

注释

摽(biào):一说坠落,一说掷、抛。有:语助词。

七:一说非实数,古人以七到十表示多,三以下表示少。或七成,即树上未落的梅子还有七成。

庶:众多。士:未婚男子。

迨(dài):及,趁。吉:好日子。

今:现 在。

顷筐:斜口浅筐,犹今之簸箕。塈( jì或qì):一说取,一说给。

谓:一说聚会;一说开口说话;一说归,嫁。

查看全文
热门内容