我爱祖国手抄报内容
手抄报 12-2494
09-05
古诗听筝李端拼音版
tīng zhēng
听筝
lǐ duān
李端
míng zhēng jīn sù zhù
鸣筝金粟柱,
sù shǒu yù fáng qián
素手玉房前。
yù dé zhōu láng gù
欲得周郎顾,
shí shí wù fú xián
时时误拂弦。
古诗听筝注释及翻译
注释
⑴听筝:弹奏筝曲。
⑵金粟:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。
⑶柱:定弦调音的短轴。
⑷素手:指弹筝女子纤细洁白的手。
⑸玉房:指玉制的筝枕。房,筝上架弦的枕。
⑹周郎:指三国时吴将周瑜。他二十四岁为大将,时人称其为“周郎”。他精通音乐,听人奏错曲时,即使喝得半醉,也会转过头看一下奏者。当时人称:“曲有误,周郎顾。”
⑺拂弦:拨动琴弦。
翻译
金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。
想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。